Por aqui

- A Luísa a fazer tricot - Diz que está a fazer uma camisola. Não só porque me vê fazer mas também por causa do pai da Cosmo que faz tricot, então ela vai enrolando o fio de lã e dizendo o que ele diz, "meia meia liga" - Eu a fazer pinguins friorentos

- Temporariamente troquei o meu espaço de trabalho pela sala do Duarte - A Corredoura, uma das ruas mais bonitas de Tomar, onde eu trabalho!

- Bonita escada em prédio bonito

(translation)

o outono chegou

O tempo anda a passar rápido, rápido demais! As cores da paisagem já mudaram - O outono já cá está. O novo espaço de trabalho está quase pronto e, quase a abrir as portas a visitas. Julgo que o próximo post que fizer será a anunciar a data.

(translation)

coisa de esquilo?

Fazer caminhadas, longas ou pequenas, é um dos prazeres partilhados por todos cá de casa

A Luísa participa e gosta! Caminha de forma peculiar: trota, corre, ou pára loonnnnga-men-te encantada com tudo o que encontra - Recolhe muito material que examina, quase sempre, "desconstruindo", e, invariavelmente, acaba o dia toda suja, de uma forma que poucos adultos ainda sabem como se faz.

- Todas as bibliotecas de miúdos e graúdos deviam ter este livro- Fala de bichos, de coisas da natureza, do campo e da cidade, do trabalho de detective. De um processo de encantamento!

* Ao ler este livro percebemos que as pinhas ratadas que apanhámos num dos nossos passeios à Mata devem ter sido comidas por esquilos. Pela quantidade de pinhas que fomos vendo no chão, ou a mata tem poucos esquilos mas muito esfomeados ou existe por lá uma comunidade considerável!

- Nós já vimos um! Iupi!

(translation)